英語は完璧に覚えよう! [英語コラム]
英語をマスターするためには、完璧に覚える意識が必要です。
前回の記事で私は「単語はカタカナ英語で覚えよう」と言いました。
しかし、これはいい加減に覚えようという意味ではありません。
例えば、「少女」を英語では「girl」と書き、読み方はカタカナ語では「ガール」ですね。
しかし、実際には、「グロ」のように聞こえるはずです。
なので、カタカナ語では、「ガール」と書かずに「グロ」と覚えましょうと言うのが私の覚え方です。
耳で聞いても英語の発音はに本人には聞き取れません。
なので、近いカタカナ語から覚えていくのが一番です。
ですが、最終的には、正しい発音に持っていくのです。
以前「What time is it now」という言葉を「ほったいもいじくるな」と言えば通じるという風に言われましたが、
これで良いわけです。
ただし、実際には、「What time is it now」という言葉はあまり使われません。
今はわかっているので「now」は省かれることが多いですね。
そして、出来れば、フレーズとしてではなく、単語単位でカタカナ語で覚えるのが私の覚え方です。
そうでないと、単語が覚えられませんからね。
ですが、これらは完璧に覚えるための導入という意味です。
例えば、英語の資格として英検がありますが、4級を受けるためには5級が完璧である必要があり、
3級を受けるためには4級が完璧である必要があります。
少し英語がわかる人に「3級から受けてみたら?」と勧める人がいますが、
受験は3級からでも準2級からでも構いませんが、過去問自体は5級からやることをお勧めします。
完璧かどうかのチェックをすべきだからです。
どんな勉強でも、躓くときに、実は簡単な部分で躓いている人も多いのです。
ですから、5級から、簡単だと思っても、チェックのために勉強することをお勧めします。
急がば回れですよ。
こちらの本に書かれていますが、
基礎は完璧でないといけないと私も思います。
前回の記事で私は「単語はカタカナ英語で覚えよう」と言いました。
しかし、これはいい加減に覚えようという意味ではありません。
例えば、「少女」を英語では「girl」と書き、読み方はカタカナ語では「ガール」ですね。
しかし、実際には、「グロ」のように聞こえるはずです。
なので、カタカナ語では、「ガール」と書かずに「グロ」と覚えましょうと言うのが私の覚え方です。
耳で聞いても英語の発音はに本人には聞き取れません。
なので、近いカタカナ語から覚えていくのが一番です。
ですが、最終的には、正しい発音に持っていくのです。
以前「What time is it now」という言葉を「ほったいもいじくるな」と言えば通じるという風に言われましたが、
これで良いわけです。
ただし、実際には、「What time is it now」という言葉はあまり使われません。
今はわかっているので「now」は省かれることが多いですね。
そして、出来れば、フレーズとしてではなく、単語単位でカタカナ語で覚えるのが私の覚え方です。
そうでないと、単語が覚えられませんからね。
ですが、これらは完璧に覚えるための導入という意味です。
例えば、英語の資格として英検がありますが、4級を受けるためには5級が完璧である必要があり、
3級を受けるためには4級が完璧である必要があります。
少し英語がわかる人に「3級から受けてみたら?」と勧める人がいますが、
受験は3級からでも準2級からでも構いませんが、過去問自体は5級からやることをお勧めします。
完璧かどうかのチェックをすべきだからです。
どんな勉強でも、躓くときに、実は簡単な部分で躓いている人も多いのです。
ですから、5級から、簡単だと思っても、チェックのために勉強することをお勧めします。
急がば回れですよ。
こちらの本に書かれていますが、
大岩のいちばんはじめの英文法(超基礎文法編) [ 大岩秀樹 ] |
基礎は完璧でないといけないと私も思います。
単語はカタカナ英語で覚える! [英語コラム]
英語を覚えるためには、まず英単語を覚える必要があるかと思います。
このときに、私はカタカナ英語から覚えることが重要だと思います。
よく「カタカナ英語はいけない」と言われますが、これはカタカナのまま、覚えてしまうからいけないんです。
ですが、私たちの身の回りには、カタカナ英語が溢れていて、これを利用しない手はありません。
例えば、最近では、「クールジャパン」などという造語が作られていますが、
しかし、クールもジャパンも英語です。
そして、私たちは、一般的にクールという英語を知っているはずです。
そう、「冷たい」という意味でのクールですね。
しかし、クールジャパンとは、「冷たい日本」という意味ではありません。
ここでいうクールとは、「格好いい」という意味になります。
つまり、クールジャパンの意味を調べることで、クール=格好いいという意味を覚えることができますね。
ただ、このままでは、英語ではなく、カタカナを覚えただけです。
なので、クールのスペルを調べます。
すると、coolだとわかりますし、発音も調べます。
すると、クールのルがすごく弱いことがわかります。
ノートに取るときは、クールのルを小さく書くことで、弱いイメージもメモすることができますね。
また、「ライト」というカタカナ語がありますが、
これは、「右」を意味する「right」と「明かり」を意味する「light」などがありますね。
これは、日本人が苦手とする「L」と「R」の発音の使い分けですが、
カタカナ語で「ライト」と書いてしまうと、違いを覚えることができません。
そこで、発音を比較してみましょう。
よく聞くと、「right」の方は、「ゥライト」という感じで、少し小さいウが聞こえます。
つまり、カタカナで書くときは、出来るだけ、実際の発音に近いカタカナ表記にし、
英語のスペルも一緒に覚えるようにします。
あくまで、「すでにカタカナ語になっている」英単語を優先的に覚えようということであり、
「カタカナ語のまま覚えよう」ということではありません。
既に知っている単語なので、忘れにくいですし、正しい発音を覚えることにもつながります。
このときに、私はカタカナ英語から覚えることが重要だと思います。
よく「カタカナ英語はいけない」と言われますが、これはカタカナのまま、覚えてしまうからいけないんです。
ですが、私たちの身の回りには、カタカナ英語が溢れていて、これを利用しない手はありません。
例えば、最近では、「クールジャパン」などという造語が作られていますが、
しかし、クールもジャパンも英語です。
そして、私たちは、一般的にクールという英語を知っているはずです。
そう、「冷たい」という意味でのクールですね。
しかし、クールジャパンとは、「冷たい日本」という意味ではありません。
ここでいうクールとは、「格好いい」という意味になります。
つまり、クールジャパンの意味を調べることで、クール=格好いいという意味を覚えることができますね。
ただ、このままでは、英語ではなく、カタカナを覚えただけです。
なので、クールのスペルを調べます。
すると、coolだとわかりますし、発音も調べます。
すると、クールのルがすごく弱いことがわかります。
ノートに取るときは、クールのルを小さく書くことで、弱いイメージもメモすることができますね。
また、「ライト」というカタカナ語がありますが、
これは、「右」を意味する「right」と「明かり」を意味する「light」などがありますね。
これは、日本人が苦手とする「L」と「R」の発音の使い分けですが、
カタカナ語で「ライト」と書いてしまうと、違いを覚えることができません。
そこで、発音を比較してみましょう。
よく聞くと、「right」の方は、「ゥライト」という感じで、少し小さいウが聞こえます。
つまり、カタカナで書くときは、出来るだけ、実際の発音に近いカタカナ表記にし、
英語のスペルも一緒に覚えるようにします。
あくまで、「すでにカタカナ語になっている」英単語を優先的に覚えようということであり、
「カタカナ語のまま覚えよう」ということではありません。
既に知っている単語なので、忘れにくいですし、正しい発音を覚えることにもつながります。